查看完整版本: [原創]奇跡之空

aliceluv 2006-2-6 11:43 PM

[原創]奇跡之空

標準的...動畫看太多XDDD
不知不覺也想寫歌詞
去找日本翻譯軟體翻成日文看看好了
哈~


<奇跡之空>

--許下一個願望 向前而去

創造屬於自己的奇跡

**
默默一個人 在月光下漫步

偶爾停佇步伐 最真實的腳印

翻開的書頁 傳達過去和未來

城市裡交錯的霓虹燈

我和你擦肩而過


時間嘲笑數不盡的偶然

萬家燈火亮起  遙遠的彼方

**

跨過無數階梯 心在飛揚

思念的彩虹 勇氣深藏

見面雖然不能改變什麼

願化為飛羽 承載你我的故事

許下一個願望 向前而去

創造屬於自己的奇跡

**

獨自一個人 在薔薇園散步

鮮明的色彩 最迷人的芬芳

沉睡的影子 詢問前世與今生

在清晨時候甦醒

我和你睜開眼睛


同樣城市同樣黎明

從地平線升起 燦爛的陽光


邁開腳步奔跑 心在飛揚

希望的雙翼 勇氣深藏

細微歌聲或許可以表明心意

願化為飛羽 隨風飄盪

許下一個願望 向前而去

創造屬於自己的奇跡

**

你我的言語不需要文字

就算只有我懂也無所謂

許下一個願望向前而去

創造屬於自己的奇跡



----------------------------------------

[[i] 本帖最後由 aliceluv 於 2006-2-6 11:48 PM 編輯 [/i]]

aliceluv 2006-2-6 11:54 PM

感謝YAHOO日文翻譯軟體XDDD應該有很多文法錯誤吧XD

<奇跡の空>

--次の個願望を許す
向前而は行く

創造で自分の奇跡に属する

**
黙って1の個人 月光下に漫歩にいる

時折でありたたずみ止む速さ 最も真実の足跡

開いたページを繰る 過去と未来を伝達する

都市内に行き違うイルミネーション

私とあなたは行き違う


時間は果てない偶然であることを数えることを嘲笑する

大都会の夜景は起をはっきり見せる  遥かな彼方面

**

無数の段に跨がったことがある 心は舞い上がることにいる

懐かしんだ虹 勇気はよく隠れる

しかし何かを変えることができないことと面会する

願いは飛ぶことに変わる羽 荷重を受ける君とぼくの談

次の個願望を許す 向前而は行く

創造で自分の奇跡に属する

**

独自である1の個人 薔薇園が散歩にいる

鮮明な色彩 最も魅力的な芳しさ

眠りこけた影 前世と現世を尋ねる

夜あけの甦に覚める

私とあなたは瞳をあける


同様の都市の同様の夜明け

水平線から持ち上がる 燦然との日光

**
邁は歩みは走って踏み出して 心は舞い上がることにいる

好ましい双翼 勇気はよく隠れる

微細な歌声はもしかしたら意志を表明可能です

願いは飛ぶことに変わる羽 随風飄の盪

次の個願望を許す 向前而は行く

創造で自分の奇跡に属する

**

不要の文字を話して君とぼくで

もしただ私は同様に分かれば無いうもの

行ってそれで1人の願望の向前は承諾して

創造で自分の奇跡に属する

鈴月Ω瑤 2006-2-18 11:22 AM

Q口Q……日文耶∼∼∼∼∼我看不明(淚奔)
不過以日文來看,絕對是很美的歌詞

………@@小A會寫以上的故事……?
拿來放在小說的開頭和結尾不錯看的說!!來吧來吧!Q口Q寫吧……(抱)

〔能唱嗎……?真的好像動畫的歌詞����〕
頁: [1]
查看完整版本: [原創]奇跡之空