因為嘴實在很癢(眾毆)
但mic還是很爛...
所以mic爆的很嚴重(明明就是抒情歌阿...)
就算降噪還是一樣悽慘Orz
本來是想當聖誕禮...
但因為時間來不及,改成新年禮...
只是又遲到了(毆)
最後因為再也忍不注,所以唱了...
簡單說唱很爛...T^T
嗯啊...這次低音失常?!
(尤其是第一段囧")
礙於時間無法重錄...(每次都這樣||||)
錯誤的地方要請大家多多見諒了
http://www.wretch.cc/album/show. ... =1019531638&p=1
(天空傳不上-口-" HK的寶貝們連無名速度還可以嗎?)
附上歌詞~
我非~常非常喜歡這首呢////////
TSUNA LIFE
作詞・作曲:あべさとえ
編曲:山崎一稔
歌:沢田綱吉
走(はし)るのが苦手(にがて)でも 成績(せいせき)がイマイチでも
あせらず のんびり 元気(げんき)がいちばんさ
なんだって簡単(かんたん)に クリアできたらいいけど
ゲームの様(よう)には いかないのが人生(じんせい)さ
十年後(じゅうねんご)も二十年後(にじゅうねんご)も
ずっと一緒(いっしょ)に過(す)ごせるかな?
大切(たいせつ)な 友達(ともだち)の顔(がお)
いくつも浮(う)かぶ 青(あお)い空(そら)
ダメなオレでも 笑顔(えがお)の君(きみ)が
好(す)きだから 大好(だいす)きだから
死(し)ぬ気(き)でやるよ ダメでもともと
「頑張(がんば)って」 また君(きみ)が笑(わら)う
ドタバタやハチャメチャに 振(ふ)り回(まわ)されたあげくに
宿題(しゅくだい) 強敵(きょうてき) 次々(つぎつぎ)に襲(おそ)ってくる
ドキドキやハラハラは 心臓(しんぞう)に応(こた)えるけど
喜(よろこ)び 感動(かんどう) 増(ふ)え続(つづ)ける日常(にちじょう)さ
不安(ふあん)で逃(に)げ出(だ)したいけれど 頼(たの)まれたら断(ことわ)れないし
いつだって 言(い)えない気持(きも)ち
壊(こわ)れて消(き)えるシャボン玉(だま)
やっぱダメでも 情(なさ)けなくても
この時(とき)を君(きみ)も生(い)きてる
やるだけやるよ ついてない日(ひ)も
「大丈夫(だいじょうぶ)」って 友達(ともだち)が笑(わら)う
今日(きょう)がダメでも 明日(あした)があるさ
迷(まよ)わずに 歩(ある)いてみよう
この道(みち)の先(さき) 何(なに)があっても
見上(みあ)げれば オレたちの空(そら)
ダメなオレでも 笑顔(えがお)の君(きみ)が
好(す)きだから 大好(だいす)きだから
死(し)ぬ気(き)でやるよ ダメでもともと
「頑張(がんば)って」 君(きみ)がほら笑(わら)う
中譯(不是我翻的"這版本不怎麼順,修正版晚點補上...)
即使不擅長奔走 即使成績平平
不著急 自在地 有朝氣是最好喲
雖然什麼也能輕易解決也不錯
如在遊戲般 碰釘的人生
十年後二十年後 也能夠在一起嗎?
浮現出幾張 珍重友人的臉容 在藍天
即使是笨拙的我
因為很喜歡 因為非常喜歡 笑著的你
拚死地幹啊 笨拙也好什麼也好
「加油啊」 你又笑起來
荒亂又亂七八糟地 最後被翻弄得不得了
作業 強敵 不斷襲來
雖然緊張又擔心不安 從心臟傳來
喜悅 感動 一直增添的日常
雖然想從不安中逃離 受拜託就拒絕不了
總是說不出的心情 破掉消失掉的肥皂泡
即使笨拙 即使沒用
這時候你也活著
去幹辦得到的事啊 在倒楣的日子也
「沒事的」 朋友笑起來
即使今天不行 還有明天啊
不迷茫 嘗試走下去吧
這條路的前方 即使有什麼也好
仰望的話 有我們的天空
即使是笨拙的我
因為很喜歡 因為非常喜歡 笑著的你
拚死地幹啊 笨拙也好什麼也好
「加油啊」 你又笑起來