打印 |

標題:[動畫][FULL][扉の向こうへ][吐血作品, 慎入= =][不刪]

本主題由 阿藍 於 2008-9-27 03:55 PM 關閉

[動畫][FULL][扉の向こうへ][吐血作品, 慎入= =][不刪]

接近學期尾了
所以應該會暫時停止發歌了
因為要開始忙了
這算是這幾個月內的最後一帖吧

話說
這首歌我降了足足6度 (<--好像是吧)
竟然還可以這麼難唱
開始的時候聽上去還可以
去到後期會聽得出我開始吐血和HP減少中...(嘔嘔嘔)
而且
有一個地方歌詞唱慢了, 因為....歌詞太繞口..=  ="
請多多見諒

整首歌最奇怪是開始那一句吧
感覺做不到原唱的效果之餘, 變奇怪了...orz

有機會的話
這首會重新錄製的 (假如我還有氣力....)
現在大家先聽吐血版本好了 (汗

可能會load得有點慢, 請耐心等待
廢言到此為止

>>點我聽歌<<

歌詞:
僕等はいまでも叫んでる

確かめるように 握りしめた右手
うざったい法則を ぶちこわして行け
傷ついた足を 休ませるぐらいなら
たった一歩でも ここから進め

歪んだ風を掻き分けて
冷たい空を追い越して
それでもまだ彷徨い続けてる

僕等はいつでも叫んでる
信じ続けるだけが答えじゃない
弱さも傷もさらけ出して
もがき続けなければ始まらない
突き破れ扉の向こうへ

ややこしい問題で 絡み合った社會
じれったい現実を 蹴り飛ばして行け
誹誘や中傷にふさぎ込むぐらいなら
打算も欲望も ぶちまけて行け

亂れた情報 掻き消して
しらけた視線 ふりほどいて
現在から続く 次のステージヘ

僕等はいつでも探してる
加速したスピードは変えられない
強さと覚悟つなぎ止めて
走り続けなければ未來はない
]突き進め扉の向こうへ

翳したプライドが間違いだとしても
描いてた理想が崩れかけても
ここにある全てに噓をつかれたとしても
きっとここにいる

僕等はいまでも叫んでる
信じ続けるだけが答えじゃない
弱さも傷もさらけ出して
もがき続けなければ始まらない
突き破れ扉の向こうへ

僕等はいまでも探してる
加速したスピードは変えられない
強さと覚悟つなぎ止めて
走り続けなければ未來はない
突き進め扉の向こうへ  
扉の向こうへ

p.s.小栖生日快樂0_0

[ 本帖最後由 leadersai 於 2008-4-2 10:28 PM 編輯 ]
頂部
查看詳細資料  個人網站  發短消息  加為好友 
廣告載入中…
我來佔SF~~~~~~~~~~~~>W<V

又有真正的男聲了!!!!!!!A_____________A
啊!!是這首啊~!!!我用女聲的真音唱都覺得好高啊....=,_______=!!!!!!!!!!!<--高音無能|||
小SAI已經唱得很好啦~~~V
對男性(女都是=W=)來說這首應該挺高音的吧~?@w@
另外~有少量高音位聽上去有點辛苦(像是快走音的那種感覺.......?)

不過唱功很強,拍子很準,聲音很好聽(xDDD)倒是令這首歌升了很多級~~~VVVVVV
我的意思是這首錄得不錯~不是甚麼吐血版啦~~~~!!Q3QV

我期待你的作品啊~VVVVVVVV

P.S.讀書加油~~~~~V

[ 本帖最後由 三草伶 於 2008-4-2 10:47 PM 編輯 ]
頂部
查看詳細資料  發短消息  加為好友 
丫的丫的丫的>口<!!!!!
我要坐BD!!!!
[睡了睡了.....................]
----------------------------不負責任-------------------------
我來補CM還有聽歌>口<!!!!
這首歌讓我想起上次4個瘋婆子(...)在NEWAY一起吼這首的美好時光哎.....(朝樓上的打令揮揮手)
離題了--
我看到6個KEY了..............?真的是6個KEY啊=[]=
會不會可能降3,4個剛剛好可是6個的話難道反而提升了.........-      -"
不管怎樣小SAI同學還是唱出來了=[]=!!!(掌聲鼓勵!!)
男聲依然很好聽啊QAQ果然有先天優勢就是不同(掩面)
樓上樓下的小姐太太都說了這麼多讚美的話所以我就省省口水好了> <
我覺得小SAI同學可以更熱血一點更"吼"(!?)一點的話會更加完美哎[你有資格說人麼你有資格麼]
這樣的話人到高音處(...)就會更踏實&穩固[你真的不想活了]
不過!!!我要說的一句是!!!(其他人好像沒提到)
最後那句全場最高音真的聽到我囧了!!!呆掉了
怎麼那完美啊媽媽....TAT!!!!!太勁爆了!!!!!
總體來說小SAI同學真的很有前途@A@!(現在已經很有前途了.......老天你不公平TAT)

哇哇!!!剛剛看到最後那句生日快樂....QAQ!!!!太感謝了TAT!!!![虧你還雞蛋裡挑骨頭]
啊啊我覺得好榮幸//////////(你臭屁)

PS再來一句,小SAI同學唸書也加油啊>A<!!!

[ 本帖最後由 adaru 於 2008-4-3 10:08 PM 編輯 ]
大叔正點到....TAT!
頂部
查看詳細資料  發短消息  加為好友 
好棒的男聲Q口Q(哭了)

拍子也好準(拇指)
很棒很棒啊不是吐血版XD(倒是眼淚要出來了XD)
好懷念啊是FA的歌XD
當初好喜歡的歌啊Vv
SAI喚起我熱血的回憶了XDDD

高音的部分真的辛苦了!!!!(奉茶
我自身唱上去是怎樣唱怎樣艱辛啊XD
降音辛苦了XD
原唱的音飆的好高但是SAI唱的也很棒(詞窮了XDD)

新作持續期待中*V*
頂部
查看詳細資料  個人網站  發短消息  加為好友 
看歌名很熟...
是哪個動漫的歌?@@

小栖老師生日快樂4!!(這次開紅酒吧?

Sai大哥!!
雖然吐血,但是很好聽啊!!(拇指)> v<

這次也是很有水準的歌!!
聽到真正的男聲真的很感動...(哭)(偽)

@@!!!
那個...
最後的高音!!
準之外還有抖音!!
大哥!!
你太神啦!!
この世には偶然はいない、あるのは必然だけ。
頂部
查看詳細資料  發短消息  加為好友 
小伶:
>>像是快走音的那種感覺
嗯...這首算是我的極限了吧="=
已經瀕臨走音邊緣
特別是唱完最高音的那句"ここにある全てに噓をつかれたとしても"
後段已經快斷氣了
高音位都是勉強用盡所有力氣拉上去

nozio: <---這個...要怎樣稱呼@@??
話說這首歌我當初也很喜歡
不過之後被遺忘了 (因為太多歌啦=  =y)
前幾天突然拿出來降音
發覺效果不錯, 就錄起來了

芙仔:
這是鋼之鍊金術師的....歌吧?0_0 (好像是ed?=  =")
好聽就好了T^T
那我吐血也值得的...="=a
頂部
查看詳細資料  個人網站  發短消息  加為好友 
是鋼鍊的歌沒錯喔~~

話說我不太會用降音所以有好幾首歌想唱可是都唱不成...

雖然說是吐血版...
但我覺得小sai哥唱的很不錯了啊~~
不過也許是因為唱的比較辛苦所以感覺能再更熱血一點會更好...(你沒資格要求啦!!)
很好聽////////

繼續期待小sai哥的其他曲子~~XD(男聲好棒...@口@)
網誌改名稱.但依然還是天空
因為管理人怪怪的

---此乃分隔線一枚也---

總頭銜長這樣:
。潛很徹底潛水員。
×風凜/三木/三木kazerin×
【冰嵐王子後援會】 (想知道是什麼就去sing聲區看!)
頂部
查看詳細資料  個人網站  發短消息  加為好友 
小sai啊啊啊我sound card終於換了可以聽你的歌了QVQ
之前一直想問「為什麼這首歌這麼久都未貼上來的啊」的XD"

聲音好有穿透力啊@口@!![驚艷][詞用錯]
這首歌要聲音很強的人才唱得到→個人感觀
我就不行了因為我是弱氣XD"
我覺得加和音的話就非常完美了v
現在也很好聽~~[姆指]
最後的高音好讚vvvv
頂部
查看詳細資料  發短消息  加為好友 
恩......我覺得唱得不錯喔

原音的話真的比樓主唱的還高~! 男聲能唱出這樣算是優了^^

不過高音的地方辛苦了^^" 聽的味道感覺不錯
繁星點點   夏兒轉鳴

夜兒呀    我沉醉在你寂靜的懷抱上


http://blog.yam.com/sheila50828 我的網誌^^
頂部
查看詳細資料  個人網站  發短消息  加為好友 

廣告載入中…
版主招募

-->